Подольська Олександра Михайлівна, вчитель української мови та літератури



Скачати 151.09 Kb.
Дата конвертації26.02.2016
Розмір151.09 Kb.
Подольська Олександра Михайлівна,

вчитель української мови та літератури

Одеського НВК №13 «Загальноосвітня

школа І-ІІІ ступенів – гімназія»

Одеської міської ради Одеської області

(м.Одеса, вул. Дніпропетровська дорога 109, кв.95;

м.т. 099-147-47-41, ел.адр. alexandra-mp@rambler.ru)
Розробка біоадекватного уроку з української мови у 6 класі

В умовах переходу сучасної цивілізації від промислового суспільства до інформаційного уявлення людей про, здавалось би, традиційні та непорушні речі у різних галузях науки зазнають дуже швидких і суттєвих змін. Не оминули ці зміни й педагогіку. Одне з найважливіших протиріч, яке потребує негайного розв’язання, утворилося між постійно зростаючою кількістю різнорідної інформації з різних галузей знань, що повинен опрацювати та засвоїти сучасний школяр, та рівнем його здоров’я, який, на жаль, має стійку тенденцію до погіршення. Отже, проблема полягає в тому, що сучасна школа повинна шукати прийнятний баланс між, з одного боку, зростаючими вимогами до рівня освіти сучасної молодої людини, а з іншого боку, збереженням її здоров’я, без якого перша вимога взагалі втрачає будь-який сенс. Одним із можливих напрямків розв’язання цієї проблеми є використання концепції біоадекватного навчання, що виникла та розвивається в рамках ноосферної освіти (автор технології – доктор психологічних наук, президент НАНО Н.Маслова, патент на корисну модель № 66798 «Спосіб підвищення працездатності учнів» від 25.01.12).

Біоадекватна технологія в Україні відома з 2009 року, на даному етапі формується банк практичних напрацювань з багатьох предметів, що вивчаються в загальноосвітній школі. Так, у 2013 році в серії «Бібліотека ноосферного вчителя» було видано посібник Подольської О.М. «Біоадекватна методика викладання української мови» (Поурочні розробки до уроків морфології, 6-7 класи). Поданий на конкурс урок є продовженням даного дослідження та може бути практично використаний студентами-філологами, учителями української мови, вчителями-предметниками, що на практиці хотіли б ознайомитися з даною технологією.
Тема: Відмінки іменників, їх значення. Відмінювання іменників. Поділ іменників на відміни й групи.

Мета: створити установку на цілісне сприйняття учнями відмінювання іменників, поділу іменників на відміни та групи завдяки гармонізації право- та лівопівкульного типів мислення учнів.

Завдання уроку:


  • повторити знання учнів про відмінки іменників;

  • формувати вміння самостійно відмінювати іменники, позначати орфограми у відмінкових закінченнях;

  • поглибити знання учнів про кличний відмінок, вчити доцільно використовувати іменники у кличному відмінку у власних усних та писемних висловлюваннях;

  • систематизувати знання учнів про поділ іменників на відміни та іменників І—ІІ відмін на групи;

  • поглиблювати вміння опрацьовувати новий матеріал, робити висновки та узагальнення;

  • розвивати вміння використовувати під час навчальної релаксації знання, виведення «образу інформації» на рівень словесного опису;

  • сприяти здоров’язбереженню та здоров’ятворенню як результату активізації цілісного (право- та лівопівкульного) мислення; робота з кольором, музикою, запахом;

  • розвивати культуру мовлення; виховувати пошану до рідної мови, зацікавленість духовною культурою українського народу

Тип уроку: урок засвоєння знань (формування мовної і мовленнєвознавчої компетенції).

Форма уроку: урок-подорож.

Міжпредметні зв’язки: географія, культура, мистецтво, українська література, семіотика (наука про знаки та символи).

Формування надпредметних компетенцій: ціннісно-смислової, інформаційної, пізнавальної, пошукової, дослідницької, комунікативної, соціальної, творчої.

Здоров’язбережувальний аспект уроку: активізація різних органів чуттів (зорового, слухового, нюхового), навчальна релаксація, вправи на гармонізацію обох півкуль головного мозку.

Дизайн уроку: проектор та комп’ютер, аудіозапис музики (на вибір учителя), аромалампа, мультимедійна презентація за темою уроку.

Що знаєш, що вмієш, те за плечима не носити

(Народна творчість)



Перебіг уроку:

І етап – організаційний. Синхронізація роботи правої та лівої півкуль головного мозку, мотивація сприйняття навчального матеріалу, актуалізація різних каналів сприйняття інформації (сенсорне, чуттєве).

Доброго дня, діти. Маю надію, що сьогоднішня наша зустріч справить на вас неабияке враження. Пройде вона під девізом, який і став епіграфом до нашого уроку.



Але спершу потрібно згадати матеріал, який ми вивчили на минулому уроці.



1. Перевірка (взаємоперевірка) домашнього завдання: вправи за підручником чи творчого завдання.

2. Вибірковий диктант.

Виписати з поданого тексту іменники, що вживаються тільки в однині; тільки в множині; в однині і множині. Обґрунтувати вибір

Київ

Аристократичною частиною міста були Липки, а життя найдужче вирувало на Подолі. Там містилися ремісничі цехи, там кипіла торгівля, там відбувалися знамениті київські «контракти» – ярмарок, на який звозили різноманітний крам не тільки з усіх кінців Росії, а й із-за кордону. Контракти припадали на м’ясниці, і перед тим як «заговітися» перед Великим постом, сюди з’їздилася сила-силенна народу погуляти. У залі контрактового будинку відбувалися бали, давали концерти приїжджі європейські знаменитості. А на вулицях шуміли балагани, крутилися каруселі – весь Київ гуляв, і найбільше розваг було тут, на Подолі. (О.Іваненко.)



Учитель. Перед початком основної роботи потрібно налаштувати наш мозок на сприйняття нової інформації. Пропоную вам вправу «Вісімка».
Вправа «Вісімка» Зробіть горизонтальні рухи у вигляді вісімки спочатку правою, потім лівою рукою, потім обома руками разом.

Мотивація вивчення нового матеріалу.

Учитель.

  • Чи подобаються вам казки?

  • Чи хотіли б ви помандрувати у казку, дізнатися для себе щось нове про іменник?

Тож збираймося в дорогу: нас чекає нова захоплююча подорож у країну Морфології.

(Звучить тиха спокійна музика, використовується аромалампа.)

ІІ етап – символьний: здобуття нових знань, формування мислеобразу золотих рибок – відмін іменника.

Психофізіологічна підготовка.

Займіть зручне положення. Розслабте обличчя, шию, плечі, руки, тіло, ноги… Уявіть, як м’язи обличчя стають м’якими, розслабленими… Усміхніться, адже ви такі гарні, коли усміхаєтесь. Уявіть, як усміхається кожна клітинка Вашого тіла…

Уявіть ваш улюблений куточок природи або якесь інше місце, де ви відчуваєте себе спокійними, де ви щасливі, місце вашого спокою. Уявіть кольори, які вас оточують… Уявіть рухи і звуки вашого місця спокою… Уявіть запахи навколо вас… Уявіть себе на місці спокою, як ви виглядаєте, коли відпочили, звільнились від непотрібних думок… Подякуйте цьому образу, вашому місцю спокою. Будьте щирі з собою.

Введення нового матеріалу через формування мислеобразу

Уявіть себе у прекрасній країні, зеленій та квітучій. Це царство Морфології. Сьогодні ми ближче познайомимося з мешканцями цієї країни. Погляньте навколо: під розлогим деревом сидить поважний немолодий чоловік, він приязно посміхається вам. Це Іменник. Підійдіть до нього, сядьте поряд, послухайте його історію.

Є у іменника 4 доньки. Кожній із них при народженні він давав ім’я Відміна. А щоб не плутатись, називав їх за старшинством: І Відміна, ІІ Відміна, ІІІ Відміна та ІV Відміна. Кожна із доньок живе у власному замку. Відміни присвятили своє життя колекціонуванню слів. І Відміна збирає іменники чоловічого та жіночого роду із закінченням на -а, -я. ІІ Відміна полюбляє іменники чоловічого роду із нульовим закінченням та закінченням -е, а також іменники середнього роду із закінченням -о, -е, -я. ІІІ Відміна надає перевагу іменникам жіночого роду з нульовим закінченням. А одного разу до неї прийшла мати та попросила притулку. З тих пір іменник мати живе у ІІІ Відміни. ІV Відміна була найменшенькою, вона збирала іменники середнього роду на -я, які при відмінюванні мають суфікси -ат-, -ят-, -ен-. І чомусь найчастіше це були назви маленьких тварин, мабуть, через те, що ІV Відміна їх дуже любила.

І Відміна та ІІ Відміна були найстаршими сестрами, тому і слів вони зібрали найбільше. Якийсь час ці слова лежали великою купою посеред найбільшої зали у замках сестер, але згодом було виділено по три кімнати у кожному замку, куди і було складено всі слова. Перша з них називалася «Тверда група», тобто розміщувалися у ній слова з основою на твердий приголосний, друга – «М’яка група», і туди перенесли ті іменники, основа яких закінчувалася на м’який приголосний. Третя ж кімната мала назву «Мішана група», і туди віднесли всі слова, що закінчувалися на шиплячий приголосний. Тепер у замках був порядок, можна було приймати гостей.

А в гості до Відмін погратися словами приходили їх молодші братики, відмінки. Кожен із них мав власний характер і був дуже допитливим. Про цих хлопчаків навіть віршик складено:

Називний питає: хто ти? що ти?

Хоче він про наслідки роботи

і про тебе чути лиш похвали,

щоб тебе як приклад називали.

Родовий доскіпує свого

хоче знати він: кого? чого?

І про тебе знать, якого роду,

що немає роду переводу.

Все давальний дасть не жаль йому,

але хоче знать: кому? чому?

Знать про тебе, гожого на вроду,

що даєш і ти свому народу?

У знахідного свої потреби:

він кого? і що? питає в тебе.

І кого всі ми за друзів маєм,

і що друзі роблять нам навзаєм?

А орудний хоче знать: ким? чим?

У труді орудуй разом з ним.

Хоче знать: що здатний ти утнути?

Чим ти сильний? Ким ти хочеш бути?

А місцевий де? В якому місці?

Хоче знати у селі чи в місті?

Кличний закликає всіх навколо:

гей, Іване, Петре чи Миколо,

ви не будьте сонні та байдужі...

Ось які хороші діти у старого Іменника. Та час повертатися…

Давайте подякуємо Відмінам: першій, другій, третій, четвертій. Подякуйте також відмінкам: називному, родовому, давальному, знахідному, орудному, місцевому та кличному. Ще раз подякуйте Іменнику за приємне і корисне спілкування з ним. Подякуйте йому за те, що він познайомив Вас із відмінами та відмінками. Попрощайтеся з ними. Час повертатися додому.

Вихід

Відчуйте ступні ніг… Прилив сил до ніг та рук… Відчуйте спину та плечі… Поворушіть пальцями, стисніть їх… Порухайте долонями, плечима… У Вас може з’явитися бажання напружити шию… Поверніть голову праворуч, ліворуч… Посміхніться і зробіть глибокий вдих… Не поспішаючи, доторкніться до щік, очей… Ось ви знову в нашому класі. Як Ви себе почуваєте після подорожі кораловим рифом?



ІІІ етап – логічний і лінгвістичний: «виведення» образу інформації на рівень словесного осмислення.

Обговорення

- Чи вдалося вам розслабитись, знайти своє місце спокою?

- Якою була чарівна країна? Які кольори в ній переважали?

- Чи побачили ви старого іменника? Про що він вам розповів?

- Чи побачили ви замки Відмін? Скільки їх було?

- Що найбільше любили робити Відміни? Які саме слова вони колекціонували?

- Які Відміни мають тверду, м’яку та мішану групи?

- Як звали їхніх братів?

- Що вам найбільше сподобалось під час мандрівки?

- Чим наповнився ваш внутрішній світ?



ІV етап – моторно-кінестетичний: робота з навчальним образоном, нанесення в зошиті мислеобразу інформації, отриманої під час релаксації, у вигляді «малюнку-згортання».

Учитель пропонує замалювати учням абрис чарівної країни, що вони уявили під час релаксації. Поступово, по 1-2 слова, наповнюється і замальовується цілісний мислеобраз інформації, отриманої під час подорожі у внутрішній світ. Учитель «рухає» загальну бесіду питаннями, демонструє захопленість, перевіряє правильність записів і формулювань. Учні першими промовляють те, що пригадують, учитель лише уточнює. Закріплюється образ через рух руки, візуалізацію малюнку, кольорів.



(Учитель демонструє учням образон, який виник у нього. Учні звіряють записи у зошитах з цим образом)



Бесіда

- Погляньте, будь ласка, на створений мною образ. Порівняйте його зі своїми.

- Яку інформацію було важко пригадувати?

- Що хочете змінити у своєму образоні?



V етап. Співвіднесення мислеобразу з теоретичним матеріалом. Виконання вправ на закріплення розглянутого матеріалу. Архівування інформації.

1. Робота за підручником.



  • Опрацювання теоретичного матеріалу.

  • Виконання вправ.

2. Виконання вправи на закріплення знань.

Завдання: прочитати текст, переписати, поставити іменники в дужках у потрібному відмінку. Визначити, до яких відмін вони належать.

До найважливіших весняних обрядових (хліби) належить (паска), яку готували до (Великдень). (Паска) обов’язково святили в (церква) разом із (писанки), (крашанки) та іншими (страви) святкового (стіл). (Паска), (писанки) й (крашанки) наділяли магічними (властивості) та приписували їм цілющу (сила). (Паска) мала символічне (значення) (Бог), (єднання) (люди) із вищим (розум), слугувала обереговим (знак) перед (сили) (зло).



(За Л.Кожуховською)

3. Валеохвилинка. Вправи для очей.

Учитель. Спробуємо трохи відпочити та зняти навантаження з очей, тому що попереду нас іще чекає напружена робота.

Вправа 1. На витягнутій руці тримайте олівець і закріпіть погляд на його кінці, потім проведіть плавно олівець до кінчика носа і знову на витягнуту руку. Не відриваючись, слідкуйте за кінцем олівця.

Вправа 2. Спробуйте робити рух очима, як би малюючи «вісімку» у повітрі. При цьому намагайтеся охопити поглядом як можна більший простір. І що важливо, голова повинна бути зафіксована в одному положенні.

Вправа 3. Для виконання цієї вправи для очей виберіть який-небудь предмет на відстані 25-30 см, сфокусуйте на ньому свій погляд і тримайте його 5 секунд, потім закрийте одне око і дивіться на предмет ще 5 секунд, після закрийте друге око і знову дивіться на предмет 5 секунд.

4. Завдання з розвитку зв’язного мовлення.



  • Прочитайте діалог. Чи любите ви природу? Поміркуйте, чому слід прислухатися до поради Оленчиної мами? Зверніть увагу на іменники, вжиті в тексті. Визначте їх відмінок та відміну. Яка синтаксична роль іменників кличного відмінка?

  • Знайдіть у тексті іменники-синоніми, продовжте синонімічний ряд.

Складіть та розіграйте діалог на запропоновану у висловлюванні тему.

  • Доброго ранку, Оленочко! Чому ти так рано прокинулася?

  • Привіт, мамо! У мене сьогодні прекрасний настрій, і я вирішила раніше вийти з дому.

  • Але ж до уроків ще багато часу?!

  • Мамо! Я по дорозі хочу зайти до парку послухати спів птахів, подихати свіжим вранішнім повітрям, просто подумати.

  • Це гарна ідея, просто чудова. А ще я раджу тобі, доню, поза щоденним шумом, гамом, метушнею намагатися помічати красу і милуватися нею.

VІ етап – заключний: підбиття підсумків уроку, оцінювання учнів, домашнє завдання.

Опитування «Закінчіть речення».



(Використовується інтерактивний метод «Мікрофон».)

«На уроці найцікавішим (найскладнішим) було...»



Домашнє завдання:

  • Доопрацювати образон або створити інший (для всіх);

  • опрацювати теоретичний матеріал підручника;

  • виконати вправу за підручником або написати міні-твір-опис природи за темою «Осінь в Одесі», надписуючи над іменниками їх відміну та групу (І, ІІ відміни).

Висновки

Переваги системи ноосферної освіти над традиційною демонструє наступна порівняльна таблиця:

Учень традиційної школи

Учень ноосферної школи

1. Отримує навчальну інформацію у режимі 2 сенсорних каналів (слух-зір), що не дозволяє йому формувати зрілу мисле форму з навчальних дисциплін.

1. Отримує інформацію в режимі 5 сенсорних каналів (слух-зір-нюх-дотик-смак), що формує зрілу мислеформу з навчальних дисциплін.

2. Незрілі мислеобрази є основою його мислення, що не дозволяє учневі отримати повне, конструктивне знання.

2. Зрілі мислеобрази є основою мислення, що й формує конструктивне, адекватне природі знання.

3. Мислення як психофізичний процес в режимі, що є неадекватним природі, формує стійкий збій програм та механізмів керування особистістю своїм життям: наркоманія, тютюнопаління, токсикоманія, речовизм, деривація цілей, цінностей, душевності, духовності та ін.

3. Адекватне мислення формує стійке володіння механізмами управління програмами життя: самоуправління, саморегуляція, самокорекція, позитивне ставлення до себе, людей, світу, високі етичні та духовні цінності, творче ставлення до навчання, праці, життя та ін.


Серед позитивних результатів біоадекватного навчання слід відмітити:

  1. Зміни у ставленні учнів до процесу навчання, посилення мотивації до вивчення української мови та літератури, розуміння важливості самоосвіти та самовдосконалення для досягнення високого результату, поліпшення емоційної атмосфери у класних колективах, якісні зміни в навчальній діяльності учнів.

  2. Учні, що працюють за біоадекватною системою, вирізняються вмінням достатньо швидко опрацьовувати програмовий матеріал, виділяючи з-поміж великої кількості інформації найсуттєвіше, здатністю будувати складні структурно-логічні схеми та добирати для аргументації власної точки зору найвагоміші докази.

  3. Позитивні зрушення відбулись і у психологічному плані. Зокрема, учні вільно почувають себе під час проведення відкритих заходів, швидко адаптуються в разі змін обставин, в яких їм доводиться працювати.

Використана література

  1. Бакало Лілія. Біоадекватні технології навчання як один із напрямків модернізації методики викладання літератури. Опис досвіду. // Всесвітня література в середніх навчальних закладах України. – 2008. – №11-12.

  2. Биоадекватная методика преподавания / Н.В.Маслова, Н.В.Антоненко, М.В. Ульянова и др..; отв.ред. Н.Г.Куликова. – Центр РАЕН «Планета Семь-Я», 2008. – 80 с., ил.

  3. Богосвятська А.-М. Григорій Сковорода – духовний код української культури // Українська мова й література в сучасній школі – 2012. – №10, с.45-60.

  4. Курик М. Ноосферна освіта у формуванні нової людини / М.Курик – Режим доступу до сторінки : http://osvita.ua/school/theory/367/

  5. Маслова Н.В. Ноосферное образование. Пособие для учителя– Симферополь: Доля, 2012. – 296 с.; ил.


База даних захищена авторським правом ©refs.in.ua 2016
звернутися до адміністрації

    Головна сторінка